schwach

schwach
I Adj.
1. allg. weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim; schwache Ähnlichkeit slight resemblance; schwaches Anzeichen faint sign; schwacher Beifall half-hearted applause; schwache Beteiligung low (oder poor) turnout; schwache Erinnerung faint (oder vague, dim) recollection; schwacher Esser poor eater; das schwache Geschlecht the weaker sex; schwaches Lob faint praise; schwache Stelle weak spot; eine schwache Stunde a moment of weakness; schwacher Trost small consolation; schwacher Versuch feeble attempt; schwacher Widerstand weak resistance; einen schwachen Willen haben be weak-willed; schwacher Wind slight (oder light) breeze
2. (schlecht) Mannschaft etc., Schüler: weak; umg. (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor; schwache Leistung poor (oder weak) performance; schwache Vorstellung THEAT. poor performance; umg., fig. (schlechte Leistung) poor show; ein schwaches Bild bieten put up (oder on) a poor show; schwache Seite Schwäche 2; eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays; in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography; ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils; sozial schwach socially disadvantaged; die sozial Schwachen the socially disadvantaged
3. (nachgiebig) soft; schwach werden weaken; fig. (nachgeben) auch relent; (erliegen) succumb; er wurde schwach fig. auch his resistance broke down; bei dem Anblick wurde ich schwach umg. I melted at the sight; sich schwach zeigen show one’s weakness; mach mich nicht schwach! umg. don’t say things like that!; nur nicht schwach werden! umg. don’t give in!; mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg. I go weak at the knees just at the thought (of it)
4. schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: abflauen, nachlassen
5. schwach auf der Brust sein umg. be out of pocket
II Adv.:
1. schwach aktiv PHYS., Substanz: low-level; schwach radioaktiv PHYS. ... emitting low-level radioactivity, low-level radioactive ...; schwach besetzt SPORT, Team: weak; Turnier: with a poor entry; Stadion etc.: half empty; schwach besiedelt oder bevölkert Region: sparsely populated; schwach betont LING., Silbe: weakly stressed; schwach betont sein auch have a weak stress; schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability; schwach besucht sein be poorly attended; schwach motorisiert low-powered; sich nur schwach wehren offer only weak resistance; sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat; schwach dekliniertes Substantiv / Adjektiv weak noun / adjective
2. (schlecht) schwach spielen play badly; schwach entwickelt poorly developed, underdeveloped
* * *
weak; frail; faint; slender; feeble; delicate; slight; feckless; flimsy; infirm; languid; lightweight; sinewed; lame; effete
* * *
schwạch [ʃvax]
1. adj comp -er
['ʃvɛçɐ] superl -ste(r, s) ['ʃvɛçstə] weak (AUCH GRAM); Mensch, Greis, Begründung, Versuch, Aufführung, Alibi, Widerstand auch feeble; Konstitution auch frail; Gesundheit, Beteiligung, Gedächtnis poor; Ton, Anzeichen, Hoffnung, Bewegung faint, slight; Gehör poor, dull; Stimme weak, faint; Licht poor, dim; Wind light; (COMM) Nachfrage, Geschäft slack, poor

schwache Augen — weak or poor (eye)sight

or eine schwache Leistung (inf) — that's a poor show (inf)

ein schwaches Lob — faint praise

jds schwache Seite/Stelle — sb's weak point/spot

ein schwacher Trost — cold or small comfort

in einem schwachen Augenblick, in einer schwachen Stunde — in a moment of weakness, in a weak moment

schwach sein — to be weak in sth

auf schwachen Beinen or Füßen stehen (fig) — to be on shaky ground; (Theorie) to be shaky

alles, was in meinen schwachen Kräften steht — everything within my power

jdn an seiner schwachen or schwächsten Stelle treffen — to strike at or hit sb's weak spot

mir wird schwach (lit) — I feel faint; (fig inf) it makes me sick (inf)

nur nicht schwach werden! — don't weaken!

schwächer werden — to grow weaker, to weaken; (Augen) to fail, to grow worse; (Stimme) to grow fainter; (Licht) to (grow) dim; (Ton) to fade; (Nachfrage) to fall off, to slacken

die Schwachen — the weak

der Schwächere — the weaker (person); (gegenüber Gegner) the underdog

2. adv comp -er,
superl am -sten
1) (= leicht) schlagen weakly; vibrieren, radioaktiv slightly; spüren, riechen, hören barely
2) (= spärlich) besucht, bestückt poorly

schwach besiedelt or bevölkert — sparsely populated

das Stadion war nur schwach besetzt — there were only a few people in the stadium

3) (= geringfügig) klatschen weakly; sich interessieren slightly; sich beteiligen very little

sich immer schwächer beteiligen — to participate less and less

schwach aktiv (Atommüll etc) — low-level

schwach radioaktiv — with low-level radioactivity

schwach betont — weakly stressed

schwach bewegt (Meer) — gently rolling

schon bei schwach bewegtem Meer werde ich seekrank — as soon as there's the slightest swell I get seasick

4) (= mild) salzen, süßen slightly; würzen lightly; pfeffern mildly
* * *
1) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) low
2) (lacking in strength, brightness, courage etc: The sound grew faint; a faint light.) faint
3) (in a faint manner: A light shone faintly.) faintly
4) (slightly; rather: She looked faintly surprised.) faintly
5) feebly
6) (weak: The old lady has been rather feeble since her illness; a feeble excuse.) feeble
7) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) flimsy
8) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) weak
9) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) weak
10) ((of an explanation etc) not convincing.) weak
11) ((of a joke) not particularly funny.) weak
12) (slenderly: slightly built.) slightly
13) ((of a person) slim and delicate-looking: It seemed too heavy a load for such a slight woman.) slight
* * *
schwach
<schwächer, schwächste>
[ʃvax]
I. adj
1. (nicht kräftig) weak; Stimme feeble, faint
für etw akk zu \schwach sein to not be strong enough for sth
krank und \schwach weak and ill
der Schwächere/Schwächste the weaker/weakest person
\schwacher Widerstand weak [or feeble] resistance
2. (wenig selbstbewusst) Charakter weak
einen \schwachen Willen haben to be weak-willed
3. (wenig leistend) weak
in Rechtschreibung ist er ziemlich \schwach his spelling is rather poor
ein \schwacher Mitarbeiter/Sportler a poor worker/sportsman
ein \schwacher Schüler a poor [or weak] pupil
4. MED (unzureichend) weak, poor
ein \schwaches Gehör/Sehvermögen poor [or weak] hearing/eyesight
im Alter wird das Gehör schwächer one's hearing becomes poorer in old age
\schwache Gesundheit poor health
eine \schwache Konstitution haben to have a frail constitution
5. (dürftig) weak, poor
\schwaches Ergebnis poor result
eine \schwache Leistung a poor performance [or fam show
6. (nicht stichhaltig) Argument weak; Theorie shaky
es gibt noch einige \schwache Stellen in unserem Plan our plan has still got some weaknesses
7. (gering) weak; Licht dim
\schwache Ähnlichkeit remote resemblance
ein \schwaches Anzeichen a faint [or slight] indication
ein \schwacher Bartwuchs a sparse [growth of] beard
eine \schwache Beteiligung [o Teilnahme] poor participation
ein \schwaches Interesse [very] little interest
\schwache Nachfrage poor demand
eine \schwache Resonanz a lukewarm response
eine \schwache Vorstellung von etw dat haben to have a faint idea of sth
8. (leicht) weak
\schwache Atmung faint breathing
eine \schwache Bewegung a slight [or faint] movement
\schwacher Druck light pressure
ein \schwacher Herzschlag a faint heartbeat
ein \schwacher Luftzug/Wind a gentle [or light] breeze/wind
eine \schwache Strömung a light current
schwächer werden to become fainter
9. PHYS (eine geringe Leistung aufweisend) low-powered; Batterie low; Ladung weak
\schwaches Magnetfeld low-intensity magnetic field
dieser Motor ist zu \schwach this engine is not powerful enough
das Licht wird schwächer the light is fading [or failing
10. (dünn) Brett, Eisdecke thin
ein \schwaches Kettenglied a weak chain-link
11. CHEM (gering konzentriert) weak
12.
[bei jdm/etw] \schwach werden (fam) to be unable to resist [sb/sth]
bei Schokoladentorte werde ich immer \schwach I can never resist chocolate gateau
bei dem Gehalt würde wohl jeder \schwach werden anybody would be tempted by a salary like that
nur nicht \schwach werden! (standhaft bleiben!) don't weaken!; (durchhalten!) don't give in!
jdm wird \schwach [zumute] (fam) sb feels faint; s.a. Augenblick, Bild, Trost, Stelle
II. adv
1. (leicht) faintly
das Herz schlug nur noch \schwach the heartbeat had become faint
er hat sich nur \schwach gewehrt he didn't put up much resistance
2. (spärlich) sparsely
nachts sind die Grenzübergänge \schwach besetzt the border crossings aren't very heavily [or well] manned at night
mit Nachschlagewerken sind wir nun wirklich nicht \schwach bestückt we really have got quite a few [or lot of] reference works
die Ausstellung war nur \schwach besucht the exhibition wasn't very well [or was poorly] attended
3. (geringfügig)
Ihre Tochter beteiligt sich in den letzten Monaten nur noch \schwach am Unterricht your daughter has hardly been participating in class in recent months
dieses Problem hat mich immer nur \schwach interessiert this problem has never been of any great interest to me
\schwach applaudieren to applaud sparingly
eine \schwache Erinnerung an etw akk haben to vaguely remember sth
4. (dürftig) feebly
die Mannschaft spielte ausgesprochen \schwach the team put up a feeble performance
5. KOCHK (mild) slightly
der Arzt hat mir geraten, \schwach gesalzen zu essen my doctor has advised me not to add [too] much salt to my food
das Essen ist zu \schwach gewürzt the food isn't spicy enough
6. NUKL
\schwach aktiv low level active
\schwach aktiver Abfall low level active waste
7. CHEM
\schwach basisch weak basic
\schwach flüchtig low volatile
\schwach löslich weakly soluble
* * *
1.
; schwächer, schwächst... Adjektiv
1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor <hearing>; delicate <health, constitution>

schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in

mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint

in einer schwachen Stunde — in a weak moment

2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>

er ist in Latein sehr schwach — he is very bad at Latin

das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)

3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse <population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint <pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim <light>; pale <colour>

das Licht wird schwächer — the light is fading

4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>
5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>
2.
adverbial
1) (kraftlos) weakly
2) (nicht gut) poorly
3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely <populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; <rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly <accented>; <beat> weakly
4) (Sprachw.)

schwach gebeugt/konjugiert — weak

* * *
schwach
A. adj
1. allg weak; Stimme: weak, faint; Hoffnung, Lächeln: faint; Motor: low-powered; Batterie: low; Puls: weak, faint; Ton, Geruch: faint; Licht: dim;
schwache Ähnlichkeit slight resemblance;
schwaches Anzeichen faint sign;
schwacher Beifall half-hearted applause;
schwache Beteiligung low (oder poor) turnout;
schwache Erinnerung faint (oder vague, dim) recollection;
schwacher Esser poor eater;
das schwache Geschlecht the weaker sex;
schwaches Lob faint praise;
schwache Stelle weak spot;
eine schwache Stunde a moment of weakness;
schwacher Trost small consolation;
schwacher Versuch feeble attempt;
schwacher Widerstand weak resistance;
einen schwachen Willen haben be weak-willed;
schwacher Wind slight (oder light) breeze
2. (schlecht) Mannschaft etc, Schüler: weak; umg (enttäuschend) hopeless; Gesundheit, Gedächtnis, Gehör: poor;
schwache Leistung poor (oder weak) performance;
schwache Vorstellung THEAT poor performance; umg, fig (schlechte Leistung) poor show;
ein schwaches Bild bieten put up (oder on) a poor show;
schwache Seite Schwäche 2;
eines der schwächeren Stücke Brechts one of Brecht’s weaker plays;
in Erdkunde ist sie schwach geography is her weak subject, she’s not very good at geography;
ein Stützkurs für die Schwächeren a support program(me) for weaker pupils;
sozial schwach socially disadvantaged;
die sozial Schwachen the socially disadvantaged
3. (nachgiebig) soft;
schwach werden weaken; fig (nachgeben) auch relent; (erliegen) succumb;
er wurde schwach fig auch his resistance broke down;
bei dem Anblick wurde ich schwach umg I melted at the sight;
sich schwach zeigen show one’s weakness;
nur nicht schwach werden! umg don’t give in!;
mir wird ganz schwach, wenn ich daran denke umg I go weak at the knees just at the thought (of it)
4.
schwächer werden weaken (further), grow weaker; Nachfrage: fall off, decrease; Sehkraft: deteriorate; Ton, Licht: fade; schulisch, künstlerisch: abflauen, nachlassen
5.
schwach auf der Brust sein umg be out of pocket
B. adv:
1.
schwach aktiv PHYS, Substanz: low-level;
schwach radioaktiv PHYS … emitting low-level radioactivity, low-level radioactive …;
schwach besetzt SPORT, Team: weak; Turnier: with a poor entry; Stadion etc: half empty;
schwach besiedelt oder
bevölkert Region: sparsely populated;
schwach betont LING, Silbe: weakly stressed;
schwach betont sein auch have a weak stress;
schwach begabt not at all gifted; Schüler: low-ability;
schwach besucht sein be poorly attended;
schwach motorisiert low-powered;
sich nur schwach wehren offer only weak resistance;
sein Herz schlug nur noch schwach he only had a faint heartbeat;
schwach dekliniertes Substantiv/Adjektiv weak noun/adjective
2. (schlecht)
schwach spielen play badly;
schwach entwickelt poorly developed, underdeveloped
…schwach im adj
1. qualitätsmäßig:
ausdrucksschwach inarticulate, lacking expressive power;
inhaltsschwach with poor content
2. leistungsmäßig:
gedächtnisschwach with a poor memory;
konditionsschwach unfit, in poor shape;
konzentrationsschwach unable to concentrate properly;
lernschwach with learning difficulties
3. mit zu geringer Zahl:
mitgliederschwach with few members;
PS-schwach low-powered
* * *
1.
; schwächer, schwächst... Adjektiv
1) (kraftlos) weak; weak, delicate <child, woman>; frail <invalid, old person>; low-powered <engine, car, bulb, amplifier, etc.>; weak, poor <eyesight, memory, etc.>; poor <hearing>; delicate <health, constitution>

schwach werden — grow weak; (fig.): (schwanken) weaken; waver; (nachgeben) give in

mir wird [ganz] schwach — I feel [quite] faint

in einer schwachen Stunde — in a weak moment

2) (nicht gut) poor <pupil, player, runner, performance, result, effort, etc.>; weak <candidate, argument, opponent, play, film, etc.>

er ist in Latein sehr schwach — he is very bad at Latin

das ist aber ein schwaches Bild! — (fig. ugs.) that's a poor show (coll.)

3) (gering, niedrig, klein) poor, low <attendance etc.>; sparse <population>; slight <effect, resistance, gradient, etc.>; light <wind, rain, current>; faint <groan, voice, pressure, hope, smile, smell>; weak, faint <pulse>; lukewarm <applause, praise>; faint, dim <light>; pale <colour>

das Licht wird schwächer — the light is fading

4) (wenig konzentriert) weak <solution, acid, tea, coffee, beer, poison, etc.>
5) (Sprachw.) weak <conjugation, verb, noun, etc.>
2.
adverbial
1) (kraftlos) weakly
2) (nicht gut) poorly
3) (in geringem Maße) poorly <attended, developed>; sparsely <populated>; slightly <poisonous, acid, alcoholic, sweetened, salted, inclined, etc.>; <rain> slightly; <remember, glow, smile, groan> faintly; lightly <accented>; <beat> weakly
4) (Sprachw.)

schwach gebeugt/konjugiert — weak

* * *
adj.
faint adj.
feckless adj.
feeble adj.
flimsy adj.
fragile adj.
infirm adj.
languid adj.
slight adj.
weak adj. adv.
faintly adv.
fecklessly adv.
feebly adv.
flimsily adv.
infirmly adv.
languidly adv.
slightly adv.
weakly adv.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Schwach — Schwách, schwácher, schwchste, adj. et adv. 1) In mehr eigentlichem Verstande, nicht die gehörige Consistenz und Festigkeit habend; eine jetzt veraltete Bedeutung, wofür unter andern auch das nahe verwandte weich üblich ist. Man gebraucht es nur …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • schwach — Adj. (Grundstufe) wenig Körperkraft besitzend, Gegenteil zu stark Beispiele: Nach der Krankheit ist er noch sehr schwach. Sie sieht schwach aus. schwach Adj. (Aufbaustufe) aus wenigen Personen bestehend, Gegenteil zu zahlreich Synonyme: gering,… …   Extremes Deutsch

  • schwach — schwach: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv mhd. swach »schlecht, gering, unedel, armselig, kraftlos«, niederl. zwak »schwach, geschmeidig« ist verwandt mit mnd. swaken »wackeln, schwach sein« und norw. svaga… …   Das Herkunftswörterbuch

  • -schwach — [ʃvax] <adjektivisches Suffixoid>: das im Basiswort Genannte (meist etwas Positives) nur in geringem Maße besitzend, aufweisend, beherrschend, könnend: charakterschwach; einkommensschwach; entscheidungsschwach; finanzschwach;… …   Universal-Lexikon

  • schwach — 1. Ich bin noch nicht gesund. Ich fühle mich noch sehr schwach. 2. Die Tabletten sind zu schwach. Sie helfen nicht …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • schwach — Adj std. (13. Jh.), mhd. swach, mndd. swack, mndl. swac Stammwort. Vgl. mndd. swaken, sweken schwach werden, schwanken , nnorw. (dial.) svag(r)a schwanken, schlenkern , also eigentlich biegsam, schwankend u.ä . Ähnlich schwanken und schwingen,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • schwach — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • weich Bsp.: • Er war sehr schwach nach seiner Krankheit. • Das Land hat eine schwache Regierung …   Deutsch Wörterbuch

  • -schwach — im Adj, begrenzt produktiv; 1 so, dass der Betreffende in Bezug auf die genannte Sache Schwächen hat ↔ stark; charakterschwach, nervenschwach, willensschwach 2 so, dass der Betreffende Probleme hat mit dem im ersten Wortteil Genannten;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • schwach — 1. ↑adynamisch, ↑asthenisch, ↑insuffizient, 2. ↑fioco, piano …   Das große Fremdwörterbuch

  • schwach — traurig (umgangssprachlich); armselig; kümmerlich; ärmlich; billig (umgangssprachlich); geringfügig; nicht ins Gewicht fallend; unerheblich; kraftlos; adynamisch; …   Universal-Lexikon

  • schwach — schwạch; schwächer, schwächst ; Adj; 1 mit wenig körperlicher Kraft ↔ stark, kräftig: Ich bin noch zu schwach, um diese schweren Kisten zu tragen || K: altersschwach 2 nicht fähig, viel zu leisten oder große Belastungen zu ertragen ↔ stark,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”